This song was my favorite from last summer and it’s still in the top ten for this summer. I really like the similarities with Tanabata, having Mahiru-chan and Yozora-chan meeting every year during the festival. I’ve also found myself fond of songs written by Kodama-san, I just know if she writes a song that would be a really good one and one I most certainly like.
P.S.: Tomorrow (22/09) will be the Autumn Equinox in the Northern Hemisphere, so what’s better than this song?
キラリ夜空 飛ばす涙
Kirari yozora tobasu namida
With a momentary flash of light tears run the night sky
秋の星座まで辿り着く前に もっと・・・
Aki no seiza made tadoritsuku mae ni motto…
Before the Autumn constellations finally arrive…
Don’t cry 笑いあって ぎゅっと焼きつける
Don’t cry, warai atte gyutto yakitsukeru
Don’t cry, your smile is etched tightly in my memory
Don’t cry この夏を
Don’t cry, kono natsu wo
Don’t cry, over this summer
あの時、時間が止まって
Ano toki jikan ga tomatte
That moment the time stopped
ふたりは確かにお互いを見つけた
Futari wa tashika ni otagai wo mitsuketa
The two of us surely found each other
今までの誰よりもトクベツな関係だよね
Ima made no dare yori mo tokubetsu na kankei dayo ne
Now we have a relationship more special than ever
9月になれば 遠くはなれて
Kugatsu ni nareba tōku hanarete
When September would come, we’d be far apart
違う制服を着てるの
Chigau seifuku wo kiteru no
We’ll wear different uniforms
ココロだけ何故 先回りして
Kokoro dake naze sakimawari shite
Why is my heart thinking about it
もう、切なさが溢れだす
Mou setsunasa ga afuredasu
Now sadness is overflowing
キラリ夜空 飛ばす涙
Kirari yozora tobasu namida
With a momentary flash of light tears run the night sky
秋の星座まで辿り着く前にAh,
Aki no seiza made tadori tsuku mae ni ah
Before the Autumn constellations finally arrive ah
ふたり夜空 見送る夏
Futari yozora miokuru natsu
We’ll see the summer night sky off
新しい場所でもキミはキミらしく どうか・・・
Atarashī basho demo kimi wa kimi rashiku dōka…
But even in a new place, you’ll be surely you, please
Don’t cry 笑いあって ちゃんと言えるように
Don’t cry warai atte chanto ieru yō ni
Don’t cry, smile so you’ll be able to say it properly
Don’t cry サヨナラって
Don’t cry sayonaratte
Don’t cry, it’s a goodbye
いつかは思い出のなかで
Itsuka wa omoide no naka de
At some point will be the day
キミを探しても気づけない日が来て
Kimi wo sagashite mo kizukenai hi ga kite
I can’t find you and our bond in my memory
すれ違う人の顔に少しずつぼやけちゃうのかな
Surechigau hito no kao ni sukoshi zutsu boyakechau no kana
I wonder if the face of a person I once met fades a little at a time
オトナになれば時間も距離も
Otona ni nareba jikan mo kyori mo
Once you become an adult
カンタンに越えられるのに
Kantan ni koerareru no ni
You pass over on time and distance easily
きっとそれには間に合わないの
Kitto sore ni wa ma ni awanai no
I’m sure one day it’ll be so for us
なんて・・・、のみ込むオモイが痛い
Nante…, nomikomu omoi ga itai
Still…., I’m filled with painful memories
チクリ胸に 刺さったまま
Chikuri mune ni sasatta mama
I feel as having thorns in my chest
癒えないでほしい 行かないでほしい ねえ
Ienai de hoshī ikanai de hoshī nē
I don’t want you to say it I don’t want you to go
終わりかける 夏の傍で
Owari kakeru natsu no soba de
Near the end of summer I’ll write
言葉にならない願いが揺れてる どうか・・・
Kotoba ni naranai negai ga yureteru dōka…
Words that’ll never become a swaying wish, please…
いくつも流れ星を 追いかけてはキミの名を
Ikutsu mo nagareboshi wo oikakete wa kimi no na wo
How many shooting stars? I chase your name
つぶやいてみるけど 最後まで言えないね
Tsubuyaite miru kedo saigo made ienai ne
I’m murmuring but look, I won’t be able to say it until the end
キラリ夜空 飛ばす涙
Kirari yozora tobasu namida
With a momentary flash of light tears run the night sky
秋の星座まで辿り着く前にAh,
Aki no seiza made tadori tsuku mae ni Ah,
Before the Autumn constellation finally arrive ah
ふたり夜空 見送る夏
Futari yozora miokuru natsu
We’ll see the summer night sky off
新しい場所でもキミはキミらしく・・・いて
Atarashī basho demo kimi wa kimi rashiku… ite
But even in a new place, you’ll be surely you, stay
チクリ胸に 刺さったまま
Chikuri mune ni sasatta mama
I feel as having thorns in my chest
癒えないでほしい 行かないでほしい ねえ
Ienai de hoshī ikanai de hoshī nē
I don’t want you to say it I don’t want you to go
終わりかける 夏の傍で
Owari kakeru natsu no soba de
Near the end of summer I’ll write
言葉にならない願いが揺れてる どうか・・・
Kotoba ni naranai negai ga yureteru dōka…
Words that’ll never become a swaying wish, please…
Don’t cry 笑いあって ぎゅっと焼きつける
Don’t cry warai atte gyutto yakitsukeru
Don’t cry, your smile is etched tightly in my memory
きっとこの夏を ずっと忘れない
Kitto kono natsu wo zutto wasurenai
I won’t forget this summer for sure
Don’t cry 笑いあって ちゃんと言えるように
Don’t cry warai atte chanto ieru yō ni
Don’t cry, smile so you’ll be able to say it properly
Goodbye Dear my best friend
Writer: Kodama Saori
Composer: Mito
Arranger: Mito
Singer: Miho or Miho & Kana or Kana from AIKATSU☆STARS!
CD: TVアニメ『アイカツスターズ!』挿入歌シングル2 ナツコレ