The song for this summer….

Bon Voyage!

空と海とが重なる
Sora to umi to ga kasanaru
The sky and the sea lie on top of one another

そのブルー 切りひらいて風きって
Sono blue kiri hiraite kaze kitte
Trace a line across all that blue and cut through the wind

トランクいっぱいに夢つめこんだなら 道なき未知へ!(Bon Voyage!)
Trunk ippai ni yume tsumekonda nara michi naki michi e! (Bon Voyage!)
Set on a trackless road with a bag packed full of dreams! (Bon Voyage!)

希望を指すコンパス 360度ぐるぐる
Kibō wo sasu compass sanbyaku ryokujūdo guruguru
The compass pointing to hope spins 360° round and round

すべての可能性が船をよぶ
Subete no kanōsei ga fune wo yobu
A ton of possibilities leads you to the ship

会いにゆこう ときめきに会いにゆこう
Ai ni yukou tokimeki ni ai ni yukou
Let’s sail, let’s sail with joy

水平線がきらりと光った
Suiheisen ga kirari to hikatta
As the horizon shines quietly

(ドキドキサラウンド)
(Dokidoki surround)
(An exciting surround)

(Say) Bon Voyage!

空と海とが重なる
Sora to umi to ga kasanaru
The sky and the sea lie on top of one another

(Line)そのブルー 切りひらいて風きって
(Line) Sono blue kirihiraite kaze kitte
Trace a line across all that blue and cut through the wind

(さあ)世界はどんなにも美しく新しいかな
(Sā) Sekai wa donna ni mo utsukushiku atarashī kana
Let’s see how beautiful and unique the world may be

Bon Voyage!

強い気流に乗ったカモメの群れが舞い上がってくよ(Bon Voyage!)
Tsuyoi kiryū ni notta kamome no murega maiagatteku yo (Bon Voyage!)
A flock of seagulls caught in a strong breeze soars (Bon Voyage!)

帽子おさえながら 瞬きも忘れてわくわく!
Bōshi osae nagara mabataki mo wasurete wakuwaku!
While holding my hat, I’m so excited that I forget to blink!

ひとつの偶然もまた奇跡
Hitotsu no gūzen mo mata kiseki
Even a single coincidence is a miracle

見つけたいな たくさん見つけたいな
Mitsuketai na takusan mitsuketai na
I want to discover, I want to discover a lot of new things

太陽も月も何度もこえて
Taiyō mo tsuki mo nandomo koete
As the sun and the moon follow one another many times

(ドキドキサラウンド)
(Dokidoki surround)
(An exciting surround)

(Say) Bon Voyage!

どこまで行けるか、なんて
Doko made ikeru ka, nante
How far will I go?

(Yes)すぐまで行ってみたいか次第でしょ
(Yes) Sugu made itte mitai ka shidai desho
(Yes) I guess it depends on how soon I’m willing to go and see

(そう)世界で一番に目覚める陽を明日も見たい
(Sō) Sekai de ichiban ni mezameru hi wo ashita mo mitai
(So) First thing in the world I want to see the sun rising tomorrow

夜明けの少し前から波の音に耳をすましてた
Yoake no sukoshi mae kara nami no oto ni mimi wo sumashiteta
I’ve stopped to listen to the sound of the waves a little before dawn

私を待ってる今日の出会いが楽しみ過ぎて!!
Watashi wo matteru kyō no deai ga tanoshimi sugite!!
I’m so excited for the encounters that are waiting for me today!!

(Say) Bon Voyage!

空と海とが重なる
Sora to umi to gakasanaru
The sky and the sea lie on top of one another

(Line)そのブルー 切りひらいて風きって
(Line) Sono blue kirihiraite kaze kitte
Trace a line across all that blue and cut through the wind

(さあ)世界はどんなにも美しく新しいかな
(Sā) Sekai wa donna ni mo utsukushiku atarashī kana
Let’s see how beautiful and unique the world may be

(トキメキサラウンド)
(Tokimeki surround)
(A heart-pounding surround)

(Say) Bon Voyage!

どこまで行けるか、なんて
Doko made ikeru ka, nante
How far will I go?

(Yes)すぐまで行ってみたいか次第でしょ
(Yes) Sugu made itte mitai ka shidai desho
(Yes) I guess it depends on how soon I’m willing to go and see

(そう)世界で一番に目覚める陽を明日も見たい
(Sō) Sekai de ichiban ni mezameru hi wo ashita mo mitai
(So) First thing in the world I want to see the sun rising tomorrow

Bon Voyage!

未来へ旅の途中
Mirai e tabi no tochū
Midway of a journey to the future

未来へBon Voyage!
Mirai e Bon Voyage!
Bon Voyage! To the future

 

Writer: Tsuji Junko
Composer & Arranger: Ishihama Kakeru
Singer: Miho from AIKATSU☆STARS! & Risa
CD: TVアニメ『アイカツスターズ!』2ndシーズンOP/ED主題歌 STARDOM!/Bon Bon Voyage!