「今夜のごはんは何?」
`Kon’ya no gohan wa nani?’
‘What’s for dinner tonight?’

仲直りのつもり?
Nakanaori no tsumori?
Have you decided to make up?

甘えた声と髪
Amaeta koe to kami
Fawning voice and hair

変拍子がかき回す
Hen hyōshi ga kakimawasu
A strange disturbing beat

好きか好きじゃないか
Suki ka suki janai ka
Like it or not

そういう問題じゃないわ
Sōyu mondai janai wa
That’s not the problem

キャンドルみたいに繊細でhollyな事件
Kyandoru mitai ni sensaide hollyna jiken
This thing is like delicate holly in a candle

distortion/crap hands

Weekend ガレージにピートを焚べて
Weekend garage ni peat wo kubete
Burn the peat in the garage at weekend

好みの香りにスモーキーパーティー
Konomi no kaori ni smoking party
Smoking party with a liking fragrance

Swing swing 踊りましょう
Swing swing odorimashou
Swing swing, let’s dance

こんがり美味しく焼けるまで
Kongari oishiku yakeru made
Until it’s cooked and delicious

熱く溶けるピザにカマンベール
Atsuku tokeru pizza ni camembert
A hot melting camembert on a pizza

瓶ひとつ、愛すこし
Bin hitotsu, ai sukoshi
One bottle, a little love

辛くてリスキー遠のいちゃう意識
Karai risukī tōnoi chau ishiki
Consciousness is distant, spicy is risky

甘えたけりゃ他所へget out!
Amae takerya yoso e get out!
You want to go somewhere else, get out!

シビれてきたでしょう
Shibirete kita deshou
It seems I’ve become numb

「残さず味わって」
`Nokosazu ajiwatte’
‘I’ve eaten it all’ 

気まぐれに優しく
kimagure ni yasashiku
On an easy caprice

ラブ & ピースをかかげる
Love & peace wo kakageru
We picked love & peace

我儘な理論も
Wagamama na riron mo
And selfish theories

全部全部サイケに描いて
Zenbu zenbu saike ni egaite
I’d describe it as really really psychedelic

影を殴り捨てて
Kage wo naguri sutete
Let’s put shadows in the memory

オリエンタルにダンシング
Oriental ni dancing
And dance in an oriental way

からっぽのプールサイドにライオンが逃げた
Karappo no poolside ni lion ga nigeta
The lion escaped to the empty poolside

捕まえて/crap hands
Tsukamaete/ crap hands
Let’s catch it/crap hands

Weekend ガレージにピートを焚べて
Weekend garage ni peat wo kubete
Burn the peat in the garage at weekend

好みの香りにスモーキーパーティー
Konomi no kaori ni smoking party
Smoking party with a liking fragrance

Swing swing 踊りましょう
Swing swing odorimashou
Swing swing, let’s dance

こんがり美味しく焼けるまで
Kongari oishiku yakeru made
Until it’s cooked and delicious

Swing swing 踊りましょう
Swing swing odorimashou
Swing swing, let’s dance

真っ赤な扉が焦げるまで
Makkana tobira ga kogeru made
Until the bright red door burns

熱く溶けるピザにカマンベール
Atsuku tokeru pizza ni camembert
A hot melting camembert on a pizza

瓶ひとつ、愛すこし
Bin hitotsu, ai sukoshi
One bottle, a little love

辛くてリスキー遠のいちゃう意識
Tsurakute risky tōnoi chau ishiki
Consciousness is distant, spicy is risky

泣きたければ他所へget out!
Nakitakereba yoso e get out!
You want to go somewhere else, get out!

熱く溶けるピザにc’ mon baby
Atsuku tokeru pizza ni c’ mon baby
Come on baby, a hot melting pizza

自分では決められない?
Jibunde wa kimerarenai?
Can’t you decide by yourself?

運命なんてイチかバチかのゲーム
Unmei nante ichikabachika no game
Fate is a desperate game

幸せは退屈でしょう
Shiawase wa taikutsu deshou
Blessing can be boring

シビれてきたみたい
Shibirete kita mitai
It seems I’ve fallen asleep

「残さず味わって」
`Nokosazu ajiwatte’
‘I’ve eaten it all’

「今夜のごはんは何?」
`konnya no gohan wa nan?’
‘What’s for dinner tonight?’

Writer: Sasakama Risuko
Composer & Arranger: Kurauchi Tatsuya
Artist: Mia REGINA
CD: THAT’S A FACT!