赤色メロン パープルれもんピンクなうどん ワクワク”セ・ボン!”
Akairo melon purple lemon pink na udon wakuwaku “c’est・bon!”
A red melon, a purple lemon, pink udon can unexpectedly make you say “c’est・bon!”

ガイコツリボン 目玉のコロン パンはシナモン いっぱいだもん
Gaikotsu ribbon medama no cologne pan wa cinnamon ippai damon
A skeleton ribbon, a special cologne, cinnamon stuffed bread

奇抜!独特! 唯一!特別!
Kibatsu! Dokutoku! Yuītsu! Tokubetsu!
Eccentric! Unique! Peculiar! Special!

並べてみるの ホメ言葉なの
Narabete miru no homekotoba nano
By enumerating them, they become compliments

ドキドキを チョキチョキ混ぜ混ぜ
Dokidoki wo chokichoki mazemaze
This throbbing sound, cut it cut it, mix it mix it

カワイイも コワイも混ぜ混ぜ
Kawaī mo kowai mo mazemaze
Along with the cute and scary, mix it mix it

あぁ 斬新なヒビキ
Aa zanshin na hibiki
Ah a new sound

きっとあれこれドレミレ カフェ・オ・レ
Kitto arekore do re mi re café・au・lait
This and that, do re mi re, café・au・lait

あぁ わたしだけのアモーレ
Aa watashi dake no amore
Ah my only amore

スキって素敵な Iの合言葉ね
Suki tte suteki na I no aikotoba ne
I like – this is my wonderful motto

風が変わって ぐるりぐるり楽しい
Fū ga kawatte gururi gururi tanoshī
The wind is changing and everything around is funny

ちがっていいんだ ぜんぶ前代未聞
Chigatte ī nda zenbu zendai mimon
It’s ok to be different than before

だからまわって くるりくるり「わたし」
Dakara mawatte kururi kururi “watashi”
So I’ll turn around and round and always be me

フリリ フリリ フリフリ フリーダム
Furiri furiri furifuri freedom
Free-free-free freedom

フリリ フリリ フリフリ フリーダム
Furiri furiri furifuri freedom
Free-free-free freedom

きみどりネコ 辛口チョコ くろいキノコ ジャンケンあいこ
Kimidori neko karakuchi choco kuroi kinoko janken aiko
A greenish cat, salty chocolate, black mushrooms in a rock, paper, scissors game

ミクロシャチホコ 子犬激おこ おなかペコペコ どこいこ?
Micro shachihoko koinu geki oko onaka pekopeko doko iko?
A micro shachihoko, a fierce puppy, where do they go when hungry?

不思議!ミステリー!神秘!驚き!
Fushigi! Mystery! Shinpi! Odoroki!
Wonderful! Mysterious! Enigmatic! Amazing!

みんなの サプライズなの
Minna no surprise nano
It’s a surprise for everyone

キラキラを シャカシャカシェキシェキ
Kirakira wo shakashaka shake shake
Clatter clatter and shake shake this shimmer

タノシイも ナミダもシェキシェキ
Tanoshī mo namida mo shake shake
Along with fun and tears, shake it shake it

ぁ 斬新なカタチ
Aa zanshin na katachi
Ah a new shape

ちょっとクスクス くもの巣 ウエハース
Chotto kusukusu kumonosu wafers
A little couscous and spiderweb-like wafers

あぁ わたしだけのロマンス
Aa watashi dake no romance
Ah my only romance

スキって素直に 言っていいって事ね
Suki tte sunao ni itte ītte koto ne
Honestly say that there’s something you like

並みがはずれて ふわりふわり嬉しい
Nami ga hazurete fuwari fuwari ureshī
It makes you happy little by little because it is out of the ordinary

クセっていち押し クールに空前絶後
Kusette ichioshi cool ni kūzen zetsugo
Push your habit towards something cool that’s never been seen before

だから信じて つまりつまり「わたし」
Dakara shinjite tsumari tsumari “watashi”
Therefore at the very end I believe in me

みんなといっしょ みんなおそろい
Minna to issho minna osoroi
With everyone, matching everyone

それはとても大切なポリシー
Sore wa totemo taisetsu na policy
This is a very important policy

わたしは異色 わたしだけでいい
Watashi wa ishoku watashi dake de ī
I am unique, I’m fine being only me

それもとても大事なアイデンティティ
Sore mo totemo daiji na identity
This is a very important identity

スキって思った IもYouも笑った
Suki tte omotta I mo You mo waratta
We thought about what we like and you and I both laughed

スキってしゃべった IもYouもよかった
Suki tte shabetta I mo You mo yokatta
We talked about what we like and you and I both agreed

コレって思った ピンとポンときちゃった
Kore tte omotta ping to pong to kichatta
Thinking about it, I realized in a ping and pong

ピカってキラって 光ってた
Pikatte kiratte hikatteta
It was glittering, sparkling and shimmering

スキって素敵な Iの合言葉ね
Suki tte suteki na I no aikotoba ne
I like – this is my wonderful motto

風が変わって ぐるりぐるり楽しい
Fū ga kawatte gururi gururi tanoshī
The wind is changing and everything around is funny

ちがっていいんだ ぜんぶ前代未聞
Chigatte ī nda zenbu zendai mimon
It’s ok to be different than before

だからまわって くるりくるり「わたし」
Dakara mawatte kururi kururi “watashi”
So I’ll turn around and round and always be me

チガ☆カワがいい!
Chiga☆kawa ga ī!
Taking a different side is good!

 

Writer: Matsubara Sarari (onetrap)
Composer/Arranger: Coffee Creamers (Digz, Inc. Group)
Singer: Mirai (Ōhashi Ayaka ) from BEST FRIENDS!
CD: TVアニメ/データカードダス『アイカツフレンズ!』挿入歌シングル 1 – First Color: PINK