
ここから始まる 新しいシーズン
Koko kara hajimaru atarashī season
A new season starts from now
つぼみが目覚める 頬染めてるドレスアップ
Tsubomi ga mezameru hoho someteru dress up
Blossoms awake and dress up in their unique color
心には今も 小さなプリンセス
Kokoro ni wa ima mo chīsana princess
There’s a small princess inside my heart now
憧れた日々も 一緒にさぁ歩きましょう
Akogareta hibi mo issho ni sā arukimashō
Let’s walk together towards the days we longed for
ドアの向こうの声 レディ、お手をどうぞ
Door no mukō no koe lady, ote wo dōzo
A voice beyond the door says “lady, your hand please”
ふわっと香る笑顔に みんなふりむいてる
Fuwatto kaoru egao ni minna furimuiteru
Everyone turns with a soft fragrant smile
夢のオープニングレセプションお祝いしあいましょう
Yume no opening reception oiwaishi aimashō
Let’s celebrate this dream’s opening reception
いっぱい素敵な出会いに出逢えますように
Ippai sutekina deai ni deaemasu yō ni
I wish I would make a lot of amazing encounters
美しい月 今夜のコーディネートでさえも
Utsukushī tsuki konya no coordinate de sae mo
The beautiful moon in its coordinate clothes tonight
一期一会の伝説
Ichigoichie no densetsu
Is a once in a lifetime legend
忘れられない記憶のポーチに
Wasurerarenai kioku no pouch ni
In my pouch of unforgettable memories
春色爛漫 虹色のロマン
Haruiro ranman nijiiro no romance
A rainbow-colored romance is a sign of a luxurious spring
季節がまわるの 壁際の花じゃだめ
Kisetsu ga mawaru no kabegiwa no hana ja dame
As the season is made not only of a bunch of flowers
ひと足お先に 踊るねプリンセス
Hitoashi osaki ni odoru ne princess
There’s a princess dancing right in front of you
スローなワルツも 練習してきたんだもの
Slowna waltz mo renshū shite kitanda mono
She came to practice a slow waltz
どんなサプライズだって あとで教えるね
Donna surprise datte ato de oshieru ne
You’ll tell me later what kind of surprise you’re making
パジャマパーティしよう 女の子の部屋で
Pajama party shiyou onnanoko no heya de
Let’s do a pajama party in the girl’s room
夢のオープニングレセプションお祝いしあいましょう
Yume no opening reception oiwaishi aimashō
Let’s celebrate this dream’s opening reception
いっぱい素敵な出会いに出逢えますように
Ippai sutekina deai ni deaemasu yō ni
I wish I would make a lot of amazing encounters
美しい月 今夜のコーディネートでさえも
Utsukushī tsuki konya no coordinate de sae mo
The beautiful moon in its coordinate clothes tonight
一期一会の伝説
Ichigoichie no densetsu
Is a once in a lifetime legend
忘れられない記憶のポーチに
Wasurerarenai kioku no pouch ni
In my pouch of unforgettable memories
胸の希望が開かれていくの
Mune no kibō ga hirakarete iku no
The hope in my heart is growing
しゅわしゅわで乾杯 合図をしてね
Shuwashuwa de kanpai aizu wo shite ne
That’s why we’ll toast with fizz
次から次へ あいていく扉
Tsugi kara tsugi e aite iku tobira
One after the other doors will open
何でもできる気がする
Nandemo dekiru ki ga suru
I feel like I could do anything
どこでも行ける予感がする
Dokodemo ikeru yokan ga suru
I feel like I could go anywhere
ここから始まるの
Koko kara hajimaru no
Starting from here
始めようと決めたら いつでも知らせてね
Hajimeyou to kimetara itsudemo shirasete ne
Whenever you say you’re ready, it’ll start
いっぱいパーティをしよう
Ippai party wo shiyou
We’ll have a huge party
その日が記念日
Sono hi ga kinenbi
That day will be a day worth celebrating
夢のオープニングレセプションお祝いしあいましょう
Yume no opening reception oiwaishi aimashō
Let’s celebrate this dream’s opening reception
いっぱい素敵な出会いに出逢えますように
Ippai sutekina deai ni deaemasu yō ni
I wish I would make a lot of amazing encounters
美しい月 今夜のコーディネートでさえも
Utsukushī tsuki konya no coordinate de sae mo
The beautiful moon in its coordinate clothes tonight
一期一会の伝説
Ichigoichie no densetsu
Is a once in a lifetime legend
忘れられない記憶のポーチに
Wasurerarenai kioku no pouch ni
In my pouch of unforgettable memories
Writer: Tadano Natsumi
Composer/Arranger: Nozaki Shinpei
Singer: Waka & Risuko from STAR☆ANIS
CD: スマホアプリ『アイカツ!フォトonステージ!!』スプリットシングル フォトカツ!EP03