
この出会いに、ありがとう
Kono deai ni, arigatō
Thank you for this encounter
ココロのポケット 抱きしめてるミュージック
Kokoro no pocket dakishimeteru music
In the pocket of my heart there’s an embracing music
何気ない毎日に おそろいのフレーズ あふれだす
Nanigenai mainichi ni osoroi no phrase afuredasu
Everyday rhyming casually overflows
Sing with you はなれてても
Sing with you hanaretete mo
Sing with you even if we’re apart
Sing with me 聞こえてるよ
Sing with me kikoeteru yo
Sing with me so I can hear you
Sing the songs キミの声と ハモリながら歩く
Sing the songs kimi no koe to harmony nagara aruku
Sing the songs and walk in harmony with your voice
My dream (My dream) My way (My way)うれしい
My dream (My dream) My way (My way) ureshī
My dream (My dream) My way (My way) makes me happy
忘れられないオモイ 忘れたくないキセキ
Wasurerarenai omoi wasuretakunai kiseki
Unforgettable memories, miracles we don’t want to forget
もっと(もっと)もっと(もっと)未来まで 連れて行こうね
Motto (motto) motto (motto) mirai made tsurete ikō ne
Let’s take everything to the future
この日々が続いてく この日々を歩いてく
Kono hibi ga tsuzuiteku kono hibi wo aruiteku
These days will replay as I walk through them
風の彼方光る笑顔大好き
Kaze no kanata hikaru egao daisuki
I love your smile that shines through the wind
色あせないジェネレイション
Iroasenai generation
A generation that won’t be forgiven
一緒にあつめた 大切なメモリーズ
Issho ni atsumeta taisetsuna memories
Together we collected precious memories
また次を照らすように あたたかいパワー うまれるの
Mata tsugi wo terasu yō ni atatakai power umareru no
And a warm power was born to illuminate someone else’s road
Sing for you 会いたい時
Sing for you aitai toki
Sing for you when you want to meet me
Sing for me 耳をすます
Sing for me mimi wo sumasu
Sing for me and I’ll listen
Sing the days ひとりじゃない 同じ空の下で
Sing the days hitori janai onaji sora no shita de
Sing the days you weren’t alone cause we were under the same sky
Your dream (Your dream) Your way (Your way) 輝け!
Your dream (Your dream) Your way (Your way) kagayake!
Your dream (Your dream) Your way (Your way) shine!
流れる星のように 終わらない夢のように
Nagareru hoshi no yō ni owaranai yume no yō ni
Like stars to wish upon and dreams that’ll never end
ずっと(ずっと)ずっと(ずっと)きらめきを 手ばなさないで
Zutto (zutto) zutto (zutto) kirameki wo tebanasanaide
Don’t ever let loose of that sparkle
この日々をはじまりに どこまでも行けるから
Kono hibi wo hajimari ni dokomademo ikeru kara
Since there were infinite possibilities when these days had just begun
アツい絆勇気永遠に
Atsui kizuna tsunagu yūki eien ni
Our resoluteness and passionate bond are connected for eternity
わたし達のジェネレイション
Watashitachi no generation
It’s our generation
あの日ちいさな一歩で 世界が生まれかわったの
Ano hi chīsana ippo de sekai ga umare kawatta no
That day a different world was born from a small step
また かなえていくチカラ 信じられるよ
Mata kanaete iku chikara shinjirareru yo
I believe this power will be granted again
ありがとう
Arigatō
Thank you
流れる星のように 終わらない夢のように
Nagareru hoshi no yō ni owaranai yume no yō ni
Like stars to wish upon and dreams that’ll never end
ずっとずっときらめきを 手ばなさないで
Zutto zutto kirameki wo tebanasanaide
Don’t ever let loose of that sparkle
忘れられないオモイ 忘れたくないキセキ
Wasurerarenai omoi wasuretakunai kiseki
Unforgettable memories, miracles we don’t want to forget
もっと(もっと)もっと(もっと)未来まで 連れて行こうね
Motto (motto) motto (motto) mirai made tsurete ikō ne
Let’s take everything to the future
この日々が続いてく この日々を歩いてく
Kono hibi ga tsuzuiteku kono hibi wo aruiteku
These days will replay as I walk through them
風の彼方光る笑顔大好き
Kaze no kanata hikaru egao daisuki
I love your smile that shines through the wind
色あせないジェネレイション
Iroasenai generation
A generation that won’t be forgiven
この出会いに、ありがとう
Kono deai ni, arigatō
Thank you for this encounter
Writer: Kodama Saori
Composer & Arranger: Ishihama Kakeru (MONACA)
Singer: STAR☆ANIS & AIKATSU☆STARS!
CD: TVアニメ/データカードダス『アイカツ!』&『アイカツスターズ!』スペシャルドラマCD