
スニーカーの靴ひも 好きなのに替えて
Sneaker no kutsuhimo suki nano ni kaete
Replace your sneakers shoelaces with something nice
日差しのどまんなか飛びこもう
Hizashi no do mannaka tobikomou
And let’s jump in the sun rays
すべりこむ風がシャツの中おどる
Suberikomu kaze ga shirt no naka odoru
The wind slips inside your shirt and dances
あともう少しでまた会えるね
Ato mou sukoshi de mata aeru ne
I’ll see you again soon
ヘッドフォン響く お気に入りの歌も
Headphone hibiku oki ni iri no uta mo
Headphones echo my favorite songs
君が教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
That you taught me
そうさ!
Sou sa!
That’s right!
青空をぎゅっと握りしめたんだ
Aozora wo gyutto nigirishimetanda
I clenched the blue sky
いまにも届きそうで心キラララ
Ima ni mo todokisou de kokoro kirarara
It seems that my radiance will reach it at any moment
君がくれるんだ とまらないときめき
Kimi ga kurerunda tomaranai tokimeki
You gave me an unstoppable passion
もっとこの季節は きっとアツくなるね
Motto kono kisetsu wa kitto atsuku naru ne
I’m sure this season will be hotter
太陽跳びこえて君とキラキラ
Taiyou tobikoete kimi to kirakira
The sun makes you sparkle as you dance
溶けかけのシャーベット 宙に浮かぶスプーン
Tokekake no sorbetto chuu ni ukabu spoon
My spoon midair while the sorbet melts
食べるのも忘れてしまうほど
Taberu no mo wasurete shimau hodo
It seems I forgot to eat
夢中で話した どうでもいいハナシ
Muchuu de hanashita dou demo ii hanashi
I was absorbed in our chit chats, anyway it was a nice talk
それと挑戦してみたいコト
Sore to chousenshite mitai koto
And we discuss things we want to try
なんかいいことが起きるのを待ってた
Nanka ii koto ga okiru no wo matteta
I was waiting for something good to happen
あの頃にさよならだ
Ano koro ni sayonara da
Say goodbye to that period
そうさ!
Sou sa!
That’s right!
いきなりさシュッと魔法にかかった
Ikinari sa shutto mahou ni kakatta
Suddenly something magical happened
もうすぐ始まるよね心キラララ
Mou sugu hajimaru yo ne kokoro kirarara
It’s about time my radiance comes forth
君がくれるんだ 焼けるような気持ち
Kimi ga kurerunda yakeru youna kimochi
You gave me fiery burning feelings
ずっとこの季節は時をこえて輝く
Zutto kono kisetsu wa toki wo koete kagayaku
I’m sure this season will shine across time
高すぎる空 つかまえにいくんだ
Taka sugiru sora tsukamae ni ikunda
I’m going to reach the highest sky
両手を伸ばしてみた心キラララ
Ryoute wo nobashite mita kokoro kirarara
My radiance tried to stretch out that far
君がくれるんだ とまらないときめき
Kimi ga kurerunda tomaranai tokimeki
You gave me an unstoppable passion
もっとこの季節は きっとアツくなるね
Motto kono kisetsu wa kitto atsuku naru ne
I’m sure this season will be hotter
太陽跳びこえて君とキラキラ
Taiyou tobikoete kimi to kirakira
The sun makes you sparkle as you dance
心キラララ!
Kokoro kirarara!
Your very own radiance!
Writer: Miyajima Junko
Composer: Akiura Tomohiro
Arranger: Kanematsu Shu
Singer: Liella! (Date Sayuri)
CD: ラブライブ! スーパースター!! 1 (特装限定版) [Blu-ray]